11. В спортивном клубе, в плавательном бассейне, на стадионе
Выберите другую тему
Фразеологический словарь для печати
на латышском языке, тема 11 (PDF)
  • Labdien! Vai tas ir sporta centrs?
    • RU – Добрый день! Это спортивный центр?
    • EN – Hello! Is it a sports centre?
    • FR – Bonjour! Est-ce que c' est le centre sportif?
    • DE – Guten Tag! Habe ich beim Sportzentrum angerufen?
  • Labdien! Vai tas ir peldbaseins?
    • RU – Добрый день! Это бассейн?
    • EN – Hello! Is it a swimming pool?
    • FR – Bonjour! Est-ce que c' est la piscine?
    • DE – Guten Tag! Habe ich bei der Schwimmhalle angerufen?
  • Vai es varu uzzināt, kādās aerobikas grupās ir iespējams pieteikties?
    • RU – Я могу узнать, в какие группы аэробики можно записаться?
    • EN – Could you please give me the information about the aerobics groups I can take part in?
    • FR – Est-ce que je peux demander dans quels groupes d' aérobic c' est possible d' appliquer?
    • DE – Kann ich mich erkundigen, für welche Fitnessgruppen kann ich mich anmelden?
  • Pie mums darbojas iesācēju grupa.
    • RU – У нас занимается группа для начинающих.
    • EN – We have groups for beginners.
    • FR – Chez nous il y a le groupe novice.
    • DE – Wir haben Anfängergruppe.
  • Pie mums darbojas grūtnieču grupa.
    • RU – У нас занимается группа для беременных, спортивная группа.
    • EN – We have groups for pregnant women.
    • FR – Chez nous il y a le groupe enceinte.
    • DE – Wir haben Fitnessgruppe für Schwangere.
  • Pie mums darbojas sporta grupa.
    • RU – У нас занимается спортивная группа.
    • EN – We have sports groups.
    • FR – Chez nous il y a le groupe sportif.
    • DE – Wir haben Sportgruppe.
  • Vai jūs esat nodarbojies ar sportu?
    • RU – Вы занимались спортом?
    • EN – Have you ever done some sport?
    • FR – Est-ce que vous avez fait du sport?
    • DE – Haben Sie Sport gemacht?
  • Vai jūs esat nodarbojusies ar aerobiku?
    • RU – Вы занимались аэробикой?
    • EN – Have you ever done aerobics?
    • FR – Est-ce que vous avez pratiqué d' aérobic?
    • DE – Haben Sie Aerobic gemacht?
  • Varu piedāvāt nodarbības pēcpusdienā vai no rīta, pirmdienās un trešdienās.
    • RU – Могу предложить занятия после обеда или с утра, по понедельникам и средам.
    • EN – The classes are available in afternoons or in mornings, on Mondays and Wednesdays.
    • FR – Je peux proposer des leçons le lundi et le mercredi l'après-midi ou le matin.
    • DE – Ich kann Ihnen Nachmittags- oder Morgengruppen montags und mittwochs anbieten.
  • Spēle ir ļoti aizraujoša.
    • RU – Игра очень захватывающая.
    • EN – The game is very exciting.
    • FR – Le jeu est très passionnant.
    • DE – Das Spiel ist sehr hinreißend.
  • Spēle būs ļoti aizraujoša.
    • RU – Игра будет очень захватывающей.
    • EN – The game will be very exciting.
    • FR – Le jeu sera très passionnant.
    • DE – Das Spiel wird sehr hinreißend.
  • Atbalstu mūsējos.
    • RU – Болею за наших (поддеживаю )
    • EN – I am cheering for our team.
    • FR – Je soutiens mes propres.
    • DE – Ich unterstütze unsere Mannschaft.
  • Atbalstīšu mūsējos.
    • RU – Буду болеть за наших (поддержу наших)
    • EN – I will be cheering for our team.
    • FR – Je soutenirai mes propres.
    • DE – Ich werde unsere Mannschaft unterstützen.
  • Vai jūs šodien esat pirmoreiz?
    • RU – Вы сегодня первый раз?
    • EN – Are you here today for the first time?
    • FR – Est-ce que vous êtes pour la première fois aujourd' hui?
    • DE – Sind Sie heute zum ersten Mal?
  • Fiziski diezgan smagi.
    • RU – Физически довольно тяжело.
    • EN – It’s physically demanding.
    • FR – Assez de stress physique.
    • DE – Körperlich ziemlich schwer.
  • Es jau pusgadu vingroju.
    • RU – Я уже полгода упражняюсь.
    • EN – I have been exercising for half a year already.
    • FR – Je fais de la gymanastique il y a un demi-an.
    • DE – Ich mache Gymnastik schon ein halbes Jahr.
  • Es jau gadu vingroju.
    • RU – Я уже год упражняюсь.
    • EN – I have been exercising for a year already.
    • FR – Je fais de la gymanastique il y a un an.
    • DE – Ich mache Gymnastik schon ein ganzes Jahr.
  • Līdz nākamajai reizei!
    • RU – До следующего раза!
    • EN – Till the next time!
    • FR – À la fois prochaine!
    • DE – Bis zum nächsten Mal!
  • Vai jūs gribat abonementu?
    • RU – Вы хотите абонемент?
    • EN – Do you want a monthly ticket?
    • FR – Est-ce que vous voulez un abonnement?
    • DE – Möchten Sie ein Abonnement?
  • Tas ir izdevīgi.
    • RU – Это выгодно.
    • EN – It is advantageous.
    • FR – C' est rentable.
    • DE – Das ist günstig.
  • Es ņemšu abonementu.
    • RU – Я возьму абонемент.
    • EN – I will take a monthly ticket.
    • FR – Je vais prendre un abonnement.
    • DE – Ich nehme ein Abonnement.
  • Vispirms aizejiet pie ārsta, pēc tam pie manis.
    • RU – Сначала сходите к врачу, потом – ко мне.
    • EN – At first you have to visit a doctor and then you can come to me.
    • FR – D' abord vous allez chez médecin et puis chez moi.
    • DE – Zuerst gehen Sie zum Arzt, dann zu mir.
  • Vai tu esi noguris?
    • RU – Ты не устал?
    • EN – Are you tired?
    • FR – Tu es fatigué?
    • DE – Bist du müde?
  • Vai tu neesi nogurusi?
    • RU – Ты не устала?
    • EN – Aren’t you tired?
    • FR – Tu n' es pas fatiguée?
    • DE – Bist du nicht müde?
  • Tu labi peldi.
    • RU – Ты хорошо плаваешь.
    • EN – You swim well.
    • FR – Tu nages bien.
    • DE – Du schwimmst gut.
  • Jūs labi peldat.
    • RU – Вы хорошо плаваете.
    • EN – You swim well.
    • FR – Vous nagez bien.
    • DE – Sie schwimmen gut.
  • Es neprotu peldēt.
    • RU – Я не умею плавать.
    • EN – I can’t swim.
    • FR – Je ne sais pas nager.
    • DE – Ich kann nicht schwimmen.